ДПС с листи и програма за рестарт на държавността

Предстоят най-важните избори след 1989 г. - ако тогава трябваше да победи демокрацията, сега трябва да се препотвърди тази победа. Това каза председателят на ДПС и водач на листите в Шумен и Кърджали Мустафа Карадайъ по време на представянето на листите за кандидати за народни представители на партията, което се състоя онлайн. „Предстоят най-важните избори след 1989 г. Тогава трябваше да се победи тоталитарното управление, сега трябва да победим авторитаризма, агресията и арогантността. Ако тогава трябваше да се зададе посоката, сега трябва да се очертае хоризонтът. Трябва да се даде ускорен ритъм, за да наваксаме изоставането. От ДПС имаме програма за ускорено икономическо развитие на страната, имаме и кадрите за това“, заяви Карадайъ. По думите му кандидатите на ДПС са с нужната експертиза, имат и знанията. „Мнозина имат и опита, но и други носят енергията и чистотата на младостта“, добави още той.

Карадайъ призова „от утре всички ние да покажем силата и мощта на ДПС в името на просперитета и бъдещето на България.„Днес представяме водачите, от утре започваме предизборната кампания, това са най-важните избори след 1989 г. Виждаме, че нашите кандидати са с нужната експертиза, една част имат опита, друга част носят енергията на младостта. На тези избори трябва да върнем държавата на гражданите, да си върнем държавата. С тези изборите трябва да спрем да се погазват правата и свободите. След тези избори не трябва да позволяваме разделението и противопоставянето да са модел за правене на политика, да спрем войната между институциите, за да има диалог между тях. Да не позволим да се пренесе разделението от тях в гражданите, в хората. Искаме по-висок стандарт на живот, чиста среда и просперитет“, заяви Карадайъ.
„Ние, от ДПС имаме програма за ускорено развитие на страната, ние сме за достоен живот за всеки български гражданин, за нормалност в политиката, за рестарт на държавността. Това зависи от всеки един от нас, от всички български граждани., завърши Мустафа Карадайъ

Печат Е-мейл

ДПС ще представи листите за кандидати за народни представители онлайн

     Днес 4 март от 16.00 ч Движението за права и свободи ще представи листите за кандидати за народни представители за 45-тото Народно събрание. Събитието ще се излъчва онлайн на официалната фейсбук страница на ДПС Пресцентър и на сайта на ДПС www.dps.bg

Печат Е-мейл

Мустафа Карадайъ на националния празник: Моментът е преломен за страната, решението е на гражданите!

Имаме нужда от обединителен патриотизъм, но не и от национализъм. Това каза пред журналисти председателят на ДПС Мустафа Карадайъ, след церемонията по издигане на националния флаг по повод 3-ти март.
"Честит празник на всички българи и на цяла България. На този ден може би всички ние трябва да си дадем една равносметка да направим за ситуацията и състоянието на страната, защото предстоят ни много важни решения, които трябва да вземем всички ние като български граждани. Призивът ми е да изходим от обединението, защото имаме нужда от обединение, имаме нужда от патриотизъм, обединителен патриотизъм, но не и национализъм", заяви Карадайъ.
Той призова тези 143 години като лента да ни минат през съзнанието и да дадем оценка на състоянието, в което се намираме. "Преломен е моментът. Имаме важни решения да взимаме за страната, но това зависи от всеки български гражданин", заяви още Карадайъ.
 

Печат Е-мейл

Кючюк: Мерките срещу последиците от COVID-19 за транспорта и туризма трябва да се основават на доверие, координация и яснота

Евродепутатът от ДПС/„Обнови Европа” Илхан Кючюк организира онлайн видеоконференция с председателя на комисията по транспорт и туризъм на ЕП, комисаря по транспорта Адина Валеан, изявени членове на ЕП, както и председателя на комисията по транспорт, информационни технологии и съобщения на Народното събрание Халил Летифов и представители на български браншови организации на тема: „Влиянието на COVID-19 върху европейските транспорт и туризъм и пътят напред”.

„Преди година никой не би могъл да си представи, че ни предстои да видим най-оживените туристически дестинации, градове и площади празни, и че на 25-тата годишнина от създаването на Шенгенското пространство, границите между държавите членки ще бъдат затворени отново. Европейският парламент и Комисия действаха бързо в тези трудни времена, приемайки на европейско равнище редица препоръки и инструменти за непрекъснатост на транспорта, справяне със затварянето на граници в защита на единния пазар и облекчаване на трудностите пред двата сектора.”, каза евродепутатът във встъпителните си думи.

Кючюк е категоричен, че са необходими бързи и адекватни действия за подпомагане на секторите, за да се гарантира тяхното оцеляване, но настоящата криза представлява и дългосрочна възможност за модернизирането им като индустриална екосистема със свои инвестиционни цели и нужди от технологични иновации.

„Междувременно европейската подкрепа следва да даде шанс за инвестиране в цифровизация, устойчивост и мерки, особено чрез Механизма за възстановяване и устойчивост за преход към мерки за намаляване на въглеродния отпечатък в съответствие със Зелената сделка“, подчерта евродепутатът.

„Немалка част от последиците на кризата продължават да са реалност. Отговорът ни и всички мерки, трябва да се основават на три стълба: доверие, координация и яснота - в действията на самите държави членки, на европейските решения, в името на доверие и предвидимост за бизнеса и гражданите. Ето защо дискусиите с участието на всички страни са важни.“, отбележи Кючюк.

В своето обръщение, комисарят по транспорта Адина Валеан акцентира върху добрите практики за справяне с последствията от пандемията по отношение на транспорта и туризма:

„Надяваме се да се върнем към предишната нормалност и това ще стане с ускоряване на процеса по ваксинация. Полагаме огромни усилия, за да осигурим усвояването на тези 672 млрд. Евро по плана ни за възстановяване. Двата сектора – на транспорта и туризма трябва да се ползват от тези средства. Устойчивостта и гъвкавостта са пряко свързани с темата, за да може да се възстановят секторите е важно да има дигитализация на услугите, затова ние сме предложили мерки, за да стане по-зелена и по-устойчива транспортната ни система. Трябва да действаме като един съюз, а не като 27 отделни държави членки” , отбеляза Адина Валеан.

Онлайн конференцията се проведе в контекста на продължаващите ограничителни мерки и икономически последици за транспорта и туризма, новите затваряния на граници и изисквания за преминаването им с оглед на мутациите на вируса, както и гласуването от ЕП през февруари в подкрепа на Механизма за възстановяване и устойчивост, основна част от пакета от фискални мерки на Европейския съюз, известен като "Следващо поколение ЕС", насочен към борба с икономическите последици от COVID-19.

 

Печат Е-мейл

Честит Международен ден на майчиния език

Днес много етнически и езикови общности по света отбелязват международния ден на майчиния език и заявяват на целия свят, че езиковото многообразие е духовно богатство и неизмеримо нематериално наследство на човечеството! В съвременния свят почти няма еднонационални държави, в които да се говори само на един език! Езикът е средство за комуникация и на това се базира развитието ни! В демократичните държави не съществуват забрани на определен език, за разлика от България, в която майчиното слово на сериозна част от сънародниците ни е забранено чрез Изборния кодекс - недопустима и нечовешка политика, наследена от тоталитарната държава и продължена от всички националистически партии в Народното събрание! Това вече превръща езика в инструмент за дискриминация!
Именно заради това ние чувстваме и приемаме днешния международен ден на майчиния език като много смислен празник, в който да си кажем и някои горчиви истини. Това е ден, в който осъзнаваме историческата си съдба в тази земя и живеем заедно с вярата, че градим общото ни бъдеще в общата ни родина. Езикът е неотменима част от духовната ни същност и днес ние поздравяваме всички учители по майчин език за тяхната любов, всеотдайност и нелека мисия да обучават деца-билингви! Високо ценим техния труд в името на това всички ние да имаме познание и да пазим връзката с корените си! Съдбата ни е отредила тази земя, която е свещена и обща за всички ни, и това време, в което да живеем заедно в мир и хармония – всеки със своя език, своята вяра, своята култура и своята отговорност пред род и родина.
 
ЧЕСТИТ ПРАЗНИК!
 
                                                                                                                              Мустафа Карадайъ
                                                                                                                             председател на ДПС
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
Bugün, dünyanın dört bir yanındaki birçok etnik ve dilsel topluluk Uluslararası Anadili Günü'nü kutlamakta ve dünyaya dil çeşitliliğinin manevi bir zenginlik ve insanlığın ölçülemez somut olmayan mirası olduğunu ilan etmekte! Modern dünyada tek bir dilin konuşulduğu tek uluslu devletler neredeyse yoktur! Dil bir iletişim aracıdır ve bizim gelişimimizin temelidir! Bulgaristan'ın aksine, yurttaşlarımızın önemli bir kısmının ana dilinin Seçim Yasası ile yasaklandığını bir ülke yoktur. Demokratik ülkelerde belirli bir dilde yasak mevcut değildir. Bu durum, Totaliter devletten miras kalan ve Ulusal Meclis'teki tüm milliyetçi partiler tarafından sürdürülen kabul edilemez ve insanlık dışı bir politikadır! Bu da dili bir ayrımcılık aracına dönüştürmektedir!
Bu nedenle, bugünkü Uluslararası Anadili Günü'nü acı gerçekleri anlatacağımız çok anlamlı bir bayram olarak hissediyor ve kabul ediyoruz. Bu topraklarda tarihi kaderimizin farkında olduğumuz ve ortak geleceğimizi ortak vatanımızda inşa ettiğimiz inancıyla birlikte yaşadığımız bir gündür. Dil, manevi özümüzün ayrılmaz bir parçasıdır ve bugün tüm anadili öğretmenlerini sevgileri, özverileri ve iki dilli çocuklara öğretme konusundaki zor görevleri için tebrik ediyoruz! Hepimizin bilgi sahibi olması ve köklerimizle olan ilişkilerimizin korunması adına yaptıkları çalışmaları çok takdir ediyoruz! Kader, hepimiz için kutsal ve ortak olan bu toprağı ve barış ve uyum içinde birlikte yaşamamız için bu zamanı belirlemiştir – herkes kendi dili, kendi inancı, kendi kültürü ve ailesine ve vatanına karşı sorumluluğu ile.
 
Uluslararası Anadili Gününüz kutlu olsun!
 
                                                                                                                              Mustafa Karadayı
                                                                                                                            HÖH Genel Başkanı

Печат Е-мейл

Още статии ...

Този уебсайт използва „бисквитки“ (cookies), за да анализира трафика и да персонализира съдържанието, което Ви предлага. Политика за поверителност